fondo

El nueve de noviembre 1989: Día de la caída del muro | Por: Günter Kleemann, Wiesbaden | Alemania

FUNLAZULIPor: Günter Kleemann | Wiesbaden - Alemania
img
Foto tomada en noviembre de 1984. Licencia Imagen: Creative Commons joseluisrds

 

Cuando escuché el noticiero en la TV colombiana el nueve de noviembre 1989 en nuestra casa de entonces en Bogotá, cerca de los cerros de Niza, sentí una inmensa alegría y satisfacción por mí, mis compatriotas de la parte oriental de Alemania y por todo el pueblo alemán. Por fin se había abierto la frontera entre Berlín oriental y occidental desde la construcción del muro de Berlín en agosto de 1963 y de una frontera más guardada que una cárcel a través de toda Alemania. Vi como la gente entusiasmada en Berlín corrió de ambos lados a los controles fronterizos y al muro para recibir a sus compatriotas con abrazos, flores, bananos (símbolo de la escasez de alimentos en la DDR), tragos y lágrimas en los ojos.

 

En este momento pensé en:

 

  • Todas las injusticias y atropellos que se habían cometido en contra de las personas y familias, que trataron de reunirse en los años anteriores con sus familiares u otros seres queridos;

 

  • Todos los muertos acribillados en el muro y la frontera entre las dos Alemanias, que trataron de buscar una vida en libertad y mejores condiciones;

 

  • Amigos míos que pasaron años de su vida en cárceles de la DDR porque habían tratado de ayudar a otros compatriotas en la fuga;

 

  • En mi papá que podía volver a visitar su querido pueblo natal en la Alemania Oriental después de 40 años;

 

  • Los diez años de mi vida como ciudadano de Berlín Occidental, rodeado del muro;

 

  • Las incontables veces de estar sometido a controles vergonzosos y rígidos en las fronteras y a veces en las carreteras de la DDR por cada viaje de paso entre Berlín Occidental y Alemania Occidental, y viceversa;

 

  • La posibilidad real de una reunificación de las dos Alemanias;

 

  • Que los ciudadanos de Alemania Oriental por fin podían lograr vivir en un ambiente democrático después de tener que vivir 66 años bajo regímenes totalitarios (Nazi y Comunista);

 

  • Los retos que hay que superar en los años venideros para lograr una unificación, que corresponda a las esperanzas y expectativas de la mayoría de sus ciudadanos en ambas partes;

 

  • Las implicaciones políticas, económicas y sociales que tendrá una reunificación a corto, mediano y largo plazo;

 

  • El futuro incierto de los empleados de las empresas estatales al borde de la quiebra por ineficientes e improductivas, incapaces de competir en el mercado internacional;

 

  • El día cercano en el cuál podré conocer mi pueblo natal...

 

Wie erklärst Du einem*r Ausländer*in was bedeutete der Fall der Berliner Mauer und die nachfolgende deutsche Wiedervereinigung?

Autor: Günter Kleemann | Wiesbaden - Alemania

 

Artículos Relacionados